[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Note,Arial,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Title1,Arial,40,&H01FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Title2,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: OP Eng,Arial,27,&H0005E7FC,&H000000FF,&H0009247B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: OP Karaoke,Comic Sans MS,30,&H001DEB58,&H007EE5FF,&H001313D5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ED English,Arial,26,&H00037FFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,1,10,10,10,1 Style: ED Karaoke,Comic Sans MS,33,&H00E310E7,&H00000000,&H000303CD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: Signs,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: EpisodeTitle,Arial,40,&H00E9F3ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Sign2,Arial,39,&H00262726,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Spell,Times New Roman,25,&H00111DF8,&H001EE5FD,&H0092E1EB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,1,10,10,10,1 Style: Ep Title1,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sub team,Bell MT,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 Style: Sub thêm,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFF00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,175,1 Style: StoryTeller,Arial,40,&H00DBDBF3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.80,Sub team,,0000,0000,0000,,{\c&H949499&\3c&HFFFF00&}Rai-Sub Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.80,Sub thêm,,0000,0000,0000,,chúc bạn xem phim vui vẻ Dialogue: 0,0:02:30.18,0:02:36.90,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(422,49)}{\k1}{\k55}Ko{\k35}no {\k62}yo {\k24}wa {\k24}wa{\k26}ka{\k24}ra{\k25}na{\k77}i {\k65}ko{\k25}to {\k60}ga {\k23}ta{\k25}ku{\k50}san {\k26}aru Dialogue: 0,0:02:37.25,0:02:40.61,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(522,49)}{\k69}don{\k75}na{\k16}ka{\k13}ze {\k15}ga {\k45}fui{\k30}te{\k25}mo{\pos(422,49)} Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:43.78,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(525,49)}{\k56}ma{\k40}ke{\k49}nai {\k55}hi{\k24}to {\k20}ni {\k23}na{\k30}rou Dialogue: 0,0:02:47.47,0:02:50.92,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(521,48)}{\k65}So{\k26}re {\k67}de{\k35}mo {\k40}yo{\k16}wa{\k16}i {\k18}ya{\k30}tu Dialogue: 0,0:02:50.97,0:02:54.34,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(533,48)}{\k70}ka{\k26}na{\k60}ra{\k25}zu {\k47}iru {\k45}mon{\k30}da Dialogue: 0,0:02:54.43,0:02:57.80,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(527,49)}{\k75}ma{\k90}mo{\k22}tte {\k22}a{\k18}ge {\k12}ma{\k34}sho{\k20}u Dialogue: 0,0:02:57.89,0:03:01.01,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(524,48)}{\k70}so{\k25}re {\k55}ga {\k40}tu{\k25}yosa {\k55}nan{\k65}da Dialogue: 0,0:03:01.27,0:03:04.76,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(542,49)}{\k97}Kyou {\k48}ka{\k61}ra {\k21}i{\k45}chi{\k10}ban Dialogue: 0,0:03:04.82,0:03:08.23,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(544,48)}{\k40}ta{\k50}ku{\k40}ma{\k45}shi{\k70}i {\k25}no {\k10}da Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:11.56,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(529,48)}{\k38}o{\k50}ma{\k40}ta{\k35}se {\k50}shi{\k45}ma{\k45}shi{\k10}ta Dialogue: 0,0:03:11.66,0:03:14.11,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(576,48)}{\k45}su{\k40}go{\k50}i {\k45}ya{\k10}tsu Dialogue: 0,0:03:14.20,0:03:17.65,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(544,50)}{\k94}kyou {\k53}ka{\k35}ra {\k96}ichi{\k10}ban Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:21.07,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(550,47)}{\k85}ta{\k30}ku{\k118}masii {\k26}no {\k10}da Dialogue: 0,0:03:21.17,0:03:27.08,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(467,47)}{\k50}Ba{\k32}ri {\k47}Ba{\k35}ri {\k50}Sa{\k45}i{\k85}kyou {\k80}NUM{\k88}BER {\k10}ONE Dialogue: 0,0:03:27.42,0:03:29.12,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(583,49)}{\k36}Naru{\k23}ho{\k10}do Dialogue: 0,0:03:29.22,0:03:37.46,OP Karaoke,,0000,0000,0000,,{\pos(419,50)}{\k40}Honto {\k85}kyou {\k50}ka{\k37}ra {\k92}ichi{\k90}ban {\k80}ichi{\k85}ban {\k35}da {\k44}ichi{\kf190}ban Dialogue: 0,0:02:30.18,0:02:36.90,OP Eng,,0000,0000,0000,,Thế giới này vẫn còn nhiều điều chúng ta chưa biết được Dialogue: 0,0:02:37.25,0:02:40.61,OP Eng,,0000,0000,0000,,Cho dù đó là ngọn gió từ nơi nào thổi đến, Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:43.78,OP Eng,,0000,0000,0000,,chúng ta cũng không gục ngã. Dialogue: 0,0:02:47.47,0:02:50.92,OP Eng,,0000,0000,0000,,Nhưng vẫn còn đó Dialogue: 0,0:02:50.97,0:02:54.34,OP Eng,,0000,0000,0000,,những kẻ không có sức mạnh. Dialogue: 0,0:02:54.43,0:02:57.80,OP Eng,,0000,0000,0000,,Tôi sẽ bảo vệ họ. Dialogue: 0,0:02:57.89,0:03:01.01,OP Eng,,0000,0000,0000,,Đó mới chính là sức mạnh. Dialogue: 0,0:03:01.27,0:03:04.76,OP Eng,,0000,0000,0000,,Bắt đầu từ hôm nay, Dialogue: 0,0:03:04.82,0:03:08.23,OP Eng,,0000,0000,0000,,Tôi sẽ trở thành người mạnh mẽ nhất, Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:11.56,OP Eng,,0000,0000,0000,,Xin lỗi đã để bạn phải chờ, Dialogue: 0,0:03:11.66,0:03:14.11,OP Eng,,0000,0000,0000,,người mạnh mẽ nhất đã đến đây Dialogue: 0,0:03:14.20,0:03:17.65,OP Eng,,0000,0000,0000,,Kể từ hôm nay, Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:21.07,OP Eng,,0000,0000,0000,,tôi sẽ là người tuyệt nhất Dialogue: 0,0:03:21.17,0:03:27.08,OP Eng,,0000,0000,0000,,tôi sẽ đánh bại tất cả để trở thành người tuyệt nhất Dialogue: 0,0:03:27.42,0:03:29.12,OP Eng,,0000,0000,0000,,Vâng, Đúng vậy, kể từ hôm nay Dialogue: 0,0:03:29.22,0:03:37.46,OP Eng,,0000,0000,0000,,Tôi sẽ là người tuyệt nhất, Number One! Dialogue: 0,0:22:47.82,0:22:51.66,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k1}{\k23}Kut{\k25}su {\k23}no {\k46}so{\k28}ko {\k33}ga {\k37}su{\k26}ri{\k23}he{\k35}t{\k37}te{\k48}ru Dialogue: 0,0:22:51.67,0:22:55.23,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k22}Ma{\k24}ru{\k22}de {\k38}i{\k37}ma{\k48}no {\k44}ko{\k25}ko{\k24}ro{\k14}mi{\k58}tai... Dialogue: 0,0:22:55.47,0:22:59.14,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k25}Ta{\k24}ni{\k22}n {\k38}to {\k33}fu{\k51}kaku {\k22}wa{\k26}ka{\k22}ri{\k37}a{\k36}u {\k31}tte Dialogue: 0,0:22:59.31,0:23:02.91,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k20}mu{\k26}zu{\k16}ka{\k46}shi{\k34}i {\k50}to {\k48}ka{\k17}n{\k30}ji{\k24}ta {\k49}yo Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:05.07,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k27}U{\k23}na{\k14}zu{\k11}ku {\k11}ko{\k14}to {\k44}shi{\k26}ka Dialogue: 0,0:23:05.08,0:23:09.39,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k22}de{\k26}ki{\k18}nai {\k18}ji{\k22}bu{\k38}n {\k24}ki{\k33}ra{\k13}i {\k25}ni {\k23}na{\k48}t{\k26}te{\K95}ru Dialogue: 0,0:23:10.78,0:23:14.67,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k28}Yo {\k25}no {\k22}na{\k34}ka {\k36}ni {\k52}wa {\k23}o{\k26}mo{\k22}i {\k37}do{\k37}o{\k47}ri Dialogue: 0,0:23:14.68,0:23:18.25,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k22}i{\k25}ka{\k23}na{\k31}i {\k42}ko{\k48}to {\k47}a{\k22}ru {\k26}ke{\k11}re{\k60}do Dialogue: 0,0:23:18.47,0:23:22.34,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k21}O{\k31}chi{\k21}ko{\k37}mu {\k36}da{\k49}ke {\k19}o{\k28}chi{\k24}ko{\k36}n{\k38}da{\k61}ra Dialogue: 0,0:23:22.34,0:23:25.88,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k23}wa{\k27}ra{\k21}t{\k35}te {\k39}ma{\k47}ta {\k47}a{\k22}ru{\k24}ka{\k15}na{\k54}kya Dialogue: 0,0:23:26.13,0:23:28.09,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k28}Da{\k25}ke{\k19}do yu{\k40}zure{\k36}na{\k48}i Dialogue: 0,0:23:28.10,0:23:32.23,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k22}ta{\k20}i{\k27}setsu {\k13}na {\k32}mo{\k29}no {\k24}wa {\k24}ma{\k21}mo{\k25}ri{\k24}to{\k37}o{\k36}shi{\K79}tai Dialogue: 0,0:23:33.82,0:23:35.65,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k24}Yu{\k23}me {\k14}ji{\k41}tsugen {\k44}su{\k37}ru Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:40.40,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k24}ta{\k22}me {\k13}no {\k8}gi{\k42}sei {\k33}wa {\k27}mo{\K102}u {\k41}ya{\k48}da {\K106}yo Dialogue: 0,0:23:41.23,0:23:45.09,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k29}Ki{\k19}mo{\k27}chi {\k11}ni {\k29}u{\k29}so {\k28}tsu{\k24}ku {\k27}you {\k19}na {\k26}ko{\k17}to {\k29}wa {\k32}ya{\k31}me{\k23}te Dialogue: 0,0:23:45.09,0:23:48.83,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k25}Y{\k46}es {\k20}no {\k30}ii {\k23}ko {\k23}wa {\k19}so{\k32}tsu{\k22}yo{\k18}u {\k29}shi {\K87}you Dialogue: 0,0:23:48.86,0:23:52.51,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k33}So{\k14}u {\k22}su{\k24}re{\k33}ba {\k27}ki{\k19}t{\k22}to {\k29}ji{\k23}bu{\k24}n {\k14}no {\k36}ko{\k23}to {\k22}wo Dialogue: 0,0:23:52.52,0:23:55.35,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k26}su{\k25}ki {\k22}ni {\k25}na{\k11}re{\k37}ru {\k18}ha{\k29}zu {\k18}da {\K72}yo Dialogue: 0,0:23:56.89,0:24:00.44,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k18}Tsu{\K50}yo{\k36}ki {\k35}de {\k19}i{\K197}kou Dialogue: 0,0:24:02.61,0:24:08.32,ED Karaoke,,0000,0000,0000,,{\k23}Ta{\k47}t{\k37}ta {\k35}hi{\k25}totsu {\k51}shi{\k43}ka {\k33}nai {\k39}ji{\k52}bun {\k25}su{\k45}ki {\k35}ni {\k35}na{\k46}rou Dialogue: 0,0:22:47.82,0:22:51.66,ED English,,0000,0000,0000,,Đôi giày của tôi đã mòn, Dialogue: 0,0:22:51.67,0:22:55.23,ED English,,0000,0000,0000,,cũng như trái tim lúc này... Dialogue: 0,0:22:55.47,0:22:59.14,ED English,,0000,0000,0000,,Tôi cảm thấy thật khó khăn để đạt được Dialogue: 0,0:22:59.31,0:23:02.91,ED English,,0000,0000,0000,,sự cảm thông của mọi người. Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:05.07,ED English,,0000,0000,0000,,Tôi đã rút vào trong vỏ ốc của mình, Dialogue: 0,0:23:05.08,0:23:09.39,ED English,,0000,0000,0000,,không thể làm gì, luôn tán đồng mọi việc. Dialogue: 0,0:23:10.78,0:23:14.67,ED English,,0000,0000,0000,,Rất nhiều thứ trên thế giới này Dialogue: 0,0:23:14.68,0:23:18.25,ED English,,0000,0000,0000,,luôn không theo những điều ta muốn, Dialogue: 0,0:23:18.47,0:23:22.34,ED English,,0000,0000,0000,,nhưng khi chúng ta mất đi tự tin và dũng cảm, Dialogue: 0,0:23:22.34,0:23:25.88,ED English,,0000,0000,0000,,hãy tiếp tục mỉm cười và đi tiến về phía trước. Dialogue: 0,0:23:26.13,0:23:28.09,ED English,,0000,0000,0000,,Nhưng tôi sẽ bảo vệ Dialogue: 0,0:23:28.10,0:23:32.23,ED English,,0000,0000,0000,,những thứ quan trọng của mình cho đến cuối cùng. Dialogue: 0,0:23:33.82,0:23:35.65,ED English,,0000,0000,0000,,Tôi không muốn hi sinh gì nữa Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:40.40,ED English,,0000,0000,0000,,để biến ước mơ thành hiện thực. Dialogue: 0,0:23:41.23,0:23:45.09,ED English,,0000,0000,0000,,Đừng lừa dối cảm xúc bản thân, Dialogue: 0,0:23:45.09,0:23:48.83,ED English,,0000,0000,0000,,và mất đi chính mình vì những lời "tán thành" Dialogue: 0,0:23:48.86,0:23:52.51,ED English,,0000,0000,0000,,Một khi làm như tôi đã nói, Dialogue: 0,0:23:52.52,0:23:55.35,ED English,,0000,0000,0000,,bạn sẽ lại yêu chính mình lần nữa. Dialogue: 0,0:23:56.89,0:24:00.44,ED English,,0000,0000,0000,,Hãy đứng vững và tiến về tương lai. Dialogue: 0,0:24:02.61,0:24:08.32,ED English,,0000,0000,0000,,Hãy luôn yêu chính mình vì bạn chỉ có một. Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:44.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Trên thế giới này,{\i0} Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:47.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Có rất nhiều yêu quái ngụy trang tồn tại với con người.{\i0} Dialogue: 0,0:01:48.88,0:01:54.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Đôi khi chúng sẽ giương\N nanh vuốt tấn công con người.{\i0} Dialogue: 0,0:01:55.38,0:01:57.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nhưng,{\i0} Dialogue: 0,0:01:57.48,0:02:00.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vẫn còn người sẽ thực thi công lý...{\i0} Dialogue: 0,0:02:00.76,0:02:04.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...Người đến từ sâu thẩm của địa ngục...{\i0} Dialogue: 0,0:02:04.90,0:02:08.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Để bảo vệ chúng ta.{\i0} Dialogue: 0,0:02:12.38,0:02:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Nube Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:29.38,Title1,,0000,0000,0000,,{\fscx166.25\fscy161.25\c&HBC1F42&\2c&H65FF00&\3c&H000000&\4c&H45958B&\b1\pos(254,117)}Hell Teacher Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:29.38,Title2,,0000,0000,0000,,{\fscx232.5\fscy201.25\pos(320,462)\c&H191AA5&}NUBE Dialogue: 0,0:00:04.37,0:00:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Phản đối xây dựng tòa nhà này! Dialogue: 0,0:00:07.84,0:00:09.21,Default,,0000,0000,0000,,Phản đối! Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:11.23,Default,,0000,0000,0000,,Mọi người đều có quyền hưởng ánh nắng mặt trời! Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Ánh Mặt trời! Dialogue: 0,0:00:12.87,0:00:14.24,Default,,0000,0000,0000,,Đây. Mang về cho người lớn xem nhé. Dialogue: 0,0:00:14.78,0:00:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Biểu tình chống lại công trình xây dựng khu chung cư. Dialogue: 0,0:00:17.79,0:00:18.98,Default,,0000,0000,0000,,Hmph! Vô giá trị! Dialogue: 0,0:00:19.25,0:00:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Họ nghĩ mình là ai chứ?\NMình là Miki đấy! Miki! Dialogue: 0,0:00:22.85,0:00:26.65,Default,,0000,0000,0000,,Nếu muốn mình giúp ít ra phải chuẩn bị một triệu yên thì may ra. Dialogue: 0,0:00:27.09,0:00:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Mà dù có chuyện gì xảy ra cũng đâu có ảnh hưởng gì đến mình. Dialogue: 0,0:00:31.06,0:00:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Nó không phải chuyện của mình. Dialogue: 0,0:00:36.35,0:00:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Sao nó héo vậy nhỉ? Dialogue: 0,0:00:40.47,0:00:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Là do bóng của tòa nhà sao? Dialogue: 0,0:00:42.52,0:00:45.07,Default,,0000,0000,0000,,Này, ta không có nghĩ là mi thật thảm hại đâu nhé. Dialogue: 0,0:00:45.63,0:00:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Đừng mong được ta đồng cảm. Dialogue: 0,0:00:45.65,0:00:49.32,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\c&HEFD4FC&\3c&HBD66E6&\4c&HBD66E6&\fnArial\fscx95\fscy76.25\pos(157,399)}Cô gái đi nói chuyện với hoa Dialogue: 0,0:00:48.08,0:00:49.07,Default,,0000,0000,0000,,Ta đang ngắm mi tàn lụi ở đây nè ha ha... Dialogue: 0,0:00:59.69,0:01:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Còn cả những cây nhỏ nữa… Dialogue: 0,0:01:02.08,0:01:04.42,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng mình không thể cứu tất cả được. Dialogue: 0,0:01:07.25,0:01:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Tất cả đều do tòa nhà này cả. Dialogue: 0,0:01:09.43,0:01:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Ước gì có cách nào mang tòa nhà này đi chỗ khác! Dialogue: 0,0:01:11.83,0:01:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Đi thôi con! Dialogue: 0,0:01:14.58,0:01:15.91,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:01:17.47,0:01:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Cái gì? Dialogue: 0,0:01:19.04,0:01:20.03,Default,,0000,0000,0000,,Có ai nói gì à? Dialogue: 0,0:01:21.20,0:01:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Thật kì lạ! Dialogue: 0,0:01:22.33,0:01:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:01:25.22,0:01:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:01:28.43,0:01:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:01:31.41,0:01:33.11,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:01:34.96,0:01:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:03:38.23,0:03:48.08,EpisodeTitle,,0000,0000,0000,,{\fad(700,0)\fscx133.75\fscy148.75\pos(290,118)\c&HDECED2&}Daidarabochi là trợ thủ của tôi! Dialogue: 0,0:03:38.23,0:03:48.08,EpisodeTitle,,0000,0000,0000,,{\fad(700,0)\fscx133.75\fscy148.75\c&HDECED2&\pos(326,419)}Thị trấn mơ ước của Miki-chan!! Dialogue: 0,0:03:38.23,0:03:48.08,Note,,0000,0000,0000,,{\fad(700,0)\c&HF2E9F3&}[Manga chapter 82 "Cái gì lớn bằng những tòa nhà, Đó là Daidara Bocchi!"] Dialogue: 0,0:03:54.16,0:03:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Ngày nào cũng đi học chán quá đi mất. Dialogue: 0,0:03:58.77,0:04:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Chúng tôi muốn ánh sáng! Dialogue: 0,0:04:00.70,0:04:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Thật là vất vả khi phải dậy sớm biểu tình như vậy. Dialogue: 0,0:04:12.51,0:04:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Tòa nhà đó... Dialogue: 0,0:04:14.72,0:04:16.51,Default,,0000,0000,0000,,...không phải ở bên kia đường sao? Dialogue: 0,0:04:21.45,0:04:22.19,Default,,0000,0000,0000,,Ngươi. Dialogue: 0,0:04:23.73,0:04:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Mình nhớ là... Dialogue: 0,0:04:25.37,0:04:27.73,Default,,0000,0000,0000,,...nó phải nằm bên này… Dialogue: 0,0:04:27.90,0:04:30.77,Default,,0000,0000,0000,,...chuyện này sao có thể xảy ra? Dialogue: 0,0:04:31.06,0:04:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Những người này đều không nhận ra sao? Dialogue: 0,0:04:36.42,0:04:38.42,Signs,,0000,0000,0000,,{\c&H1D1D1E&\pos(338,255)\frz16.929\frx14\fry332\4c&HE8CDEA&}Phòng giáo viên Dialogue: 0,0:04:38.86,0:04:41.07,Default,,0000,0000,0000,,Một tòa nhà bị di chuyển trong đêm sao? Dialogue: 0,0:04:41.22,0:04:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Cậu có mơ không hả? Dialogue: 0,0:04:42.71,0:04:43.31,Default,,0000,0000,0000,,Tớ nói thật mà! Dialogue: 0,0:04:44.09,0:04:45.93,Default,,0000,0000,0000,,Với lại tớ còn nghe thấy giọng nói kì lạ! Dialogue: 0,0:04:46.35,0:04:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Nó nói gì đó…như là Deedara. Dialogue: 0,0:04:47.95,0:04:48.54,Default,,0000,0000,0000,,Deedara? Dialogue: 0,0:04:49.15,0:04:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Đợi đã có lẽ là? Dialogue: 0,0:04:51.25,0:04:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Trong quyển sách này có nói tới Dialogue: 0,0:04:52.55,0:04:53.14,Default,,0000,0000,0000,,Cho em xem với. Dialogue: 0,0:04:53.10,0:04:54.85,Signs,,0000,0000,0000,,{\c&H1D1D1E&\fscx70\fscy66.25\3c&HA73691&\4c&HA73691&\pos(357,453)\b1}T\Nừ\N\Nđ\Ni\Nể\Nn\N\Ny\Nê\Nu\N\Nq\Nu\Ná\Ni Dialogue: 0,0:04:54.85,0:04:55.65,Signs,,0000,0000,0000,,{\c&H1D1D1E&\fscx70\fscy66.25\3c&HA73691&\4c&HA73691&\b1\move(357,453,347,776,0,650)}T\Nừ\N\Nđ\Ni\Nể\Nn\N\Ny\Nê\Nu\N\Nq\Nu\Ná\Ni Dialogue: 0,0:04:54.24,0:04:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Deedara. Dialogue: 0,0:04:55.39,0:05:01.25,Note,,0000,0000,0000,,[Chú thích: “Daidara Bocchi” dịch ra là "Thầy tu khổng lồ", dựa theo truyền thuyết về một người khổng lồ đã mang cả núi Fuji lên vai] Dialogue: 0,0:04:55.39,0:04:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Đây rồi! Đó chính là Daidara Bocchi. Dialogue: 0,0:04:58.29,0:05:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Xưa rất xưa ở Nhật có một yêu quái to lớn tên là Daidara Bocchi. Dialogue: 0,0:05:01.40,0:05:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Người ta nói là nó di chuyển các ngọn núi chắn các con sông theo yêu cầu của con người. Dialogue: 0,0:05:05.01,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Thấy chưa nào em đã nói mà. Dialogue: 0,0:05:06.51,0:05:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Có lẽ là nó. Dialogue: 0,0:05:09.70,0:05:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Sau đó, Daidara Bocchi đã được người dân thị trấn tặng cho một vắt cơm nắm khổng lồ. Dialogue: 0,0:05:14.54,0:05:15.37,Signs,,0000,0000,0000,,{\fnJoan\c&H2525A8&\fscx272.5\fscy123.75\pos(318,213)}Japan{\c&H348033&}ese {\c&H245DAB&}Folk{\c&H8C5051&}lore Dialogue: 0,0:05:15.46,0:05:16.71,Default,,0000,0000,0000,,Hết truyện. Dialogue: 0,0:05:16.75,0:05:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Yay! Hay quá hay quá. Cho em thêm viên kẹo nữa! Dialogue: 0,0:05:22.82,0:05:24.05,Default,,0000,0000,0000,,Nghiêm túc nghe người ta nói đi chứ! Dialogue: 0,0:05:25.77,0:05:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Em ấy có vẻ rất nghiêm túc? Dialogue: 0,0:05:27.12,0:05:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Thật là!! Mọi người đều giả vờ ngốc như vậy!! Dialogue: 0,0:05:29.52,0:05:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Mình dám chắc giọng nói đó là của\NDaidara Bocchi. Dialogue: 0,0:05:33.93,0:05:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Trời mua sao? Dialogue: 0,0:05:35.93,0:05:38.13,Default,,0000,0000,0000,,Ah, phân chim! Dialogue: 0,0:05:40.09,0:05:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Đồ con én chết tiệt! Sao mi dám làm thế với quý cô Miki xinh đẹp chứ hả. Dialogue: 0,0:05:44.34,0:05:45.99,Default,,0000,0000,0000,,Giỏi thì xuống đây! Dialogue: 0,0:05:46.54,0:05:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Oh! mi... Dialogue: 0,0:05:49.94,0:05:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Mi bị thương à! Dialogue: 0,0:05:55.44,0:05:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Cô nghĩ như vậy là được rồi. Dialogue: 0,0:05:59.51,0:06:01.07,Default,,0000,0000,0000,,Cảm ơn cô, Ritsuko-sensei. Dialogue: 0,0:06:01.39,0:06:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Cô nghĩ có lẽ nó bị diều hâu tấn công. Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng sao con én này vẫn ở lại đây vào mùa này? Dialogue: 0,0:06:06.69,0:06:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Giờ đã là mùa đông rồi. Dialogue: 0,0:06:08.27,0:06:10.83,Default,,0000,0000,0000,,Cô nghĩ là nó bị lạc. Dialogue: 0,0:06:12.80,0:06:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Hmm Mi đã phải cố gắng sống một mình hả. Dialogue: 0,0:06:17.92,0:06:19.74,Default,,0000,0000,0000,,Miki-chan, nếu em không cứu nó, Dialogue: 0,0:06:19.91,0:06:22.13,Default,,0000,0000,0000,,chắc nó đã chết rồi. Dialogue: 0,0:06:23.22,0:06:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Cảm ơn em nhé. Dialogue: 0,0:06:26.71,0:06:27.87,Default,,0000,0000,0000,,Không có gì đâu ạ. Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Ah, Miki, cậu lại phá nhà một con chó nữa à? Dialogue: 0,0:06:38.53,0:06:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Cậu ấy lấy nó từ đâu vậy...? Dialogue: 0,0:06:41.73,0:06:43.72,Default,,0000,0000,0000,,Cậu ấy đang xây tổ cho chim. Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Hoàn thành rồi. Dialogue: 0,0:06:49.74,0:06:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Thấy sao hả? Tổ chim mới do Miki đích thân làm đây. Dialogue: 0,0:06:52.08,0:06:53.69,Default,,0000,0000,0000,,Một tác phẩm nghệ thuật phải không hả? Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Ánh sáng ở đây có vẻ rất tốt. Dialogue: 0,0:06:56.46,0:06:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Hãy ráng ở đây hồi phục và chờ mùa xuân đến nhé én con. Dialogue: 0,0:07:00.30,0:07:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Đây thức ăn của mi đây, tận hưởng đi nhé! Dialogue: 0,0:07:04.89,0:07:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Mi chắc là cô đơn lắm khi phải ở một mình. Dialogue: 0,0:07:09.38,0:07:10.03,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng nhìn này, Dialogue: 0,0:07:10.54,0:07:13.42,Default,,0000,0000,0000,,mùa xuân sẽ đến nhanh thôi, và hoa sẽ nở khắp nơi. Dialogue: 0,0:07:13.65,0:07:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Ánh nắng ấm áp sẽ trở lại, Dialogue: 0,0:07:16.03,0:07:18.49,Default,,0000,0000,0000,,và bạn bè mi sẽ quay về. Dialogue: 0,0:07:19.84,0:07:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng, Dialogue: 0,0:07:21.10,0:07:24.50,Default,,0000,0000,0000,,sao đường phố có vẻ lộn xộn quá nhỉ? Dialogue: 0,0:07:27.31,0:07:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Mi cũng không biết tại sao hả? Dialogue: 0,0:07:29.91,0:07:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Rừng thì bị chặt, Dialogue: 0,0:07:33.51,0:07:35.71,Default,,0000,0000,0000,,Sông thì bị lấp, Dialogue: 0,0:07:37.71,0:07:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Ngay cả bầu trời cũng bị lấy mất. Dialogue: 0,0:07:42.79,0:07:46.79,Default,,0000,0000,0000,,Những người lớn đã làm gì thành phố của chúng ta chứ? Dialogue: 0,0:07:48.46,0:07:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Cẩn thận!! Dialogue: 0,0:07:52.62,0:07:55.23,Default,,0000,0000,0000,,Thật nguy hiểm quá! Ông sẽ làm gì nếu thằng bé bị thương hả!? Dialogue: 0,0:07:55.28,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Tôi xin lỗi! Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Chị ấy nổi giận rồi... Dialogue: 0,0:07:57.62,0:07:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Thật là mấy con đường này quá hẹp. Dialogue: 0,0:07:59.94,0:08:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Nó chỉ vừa đủ chỗ cho một chiếc xe đi qua. Dialogue: 0,0:08:02.48,0:08:03.88,Default,,0000,0000,0000,,…mọi người đều cảm thấy phiền với nó! Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Nếu mi nghe được ta nói, thì hãy làm gì đó đi\NDaidara Bocchi! Dialogue: 0,0:08:07.20,0:08:08.71,Default,,0000,0000,0000,,Thật là! Dialogue: 0,0:08:08.87,0:08:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:08:11.18,0:08:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:08:13.65,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:08:16.56,0:08:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:08:22.16,0:08:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Thật tuyệt! Nó thành đường lớn trong vòng một ngày! Dialogue: 0,0:08:25.10,0:08:26.91,Default,,0000,0000,0000,,Còn có cả vạch qua đường nữa! Dialogue: 0,0:08:27.74,0:08:29.22,Default,,0000,0000,0000,,Em biết rõ vì ngày nào em cũng đi đường này mà. Dialogue: 0,0:08:30.24,0:08:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng nó vốn là như vậy mà... Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Nó không phải đường lớn sao? Dialogue: 0,0:08:34.42,0:08:36.41,Default,,0000,0000,0000,,Nhất định là do Daidara Bocchi! Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Mọi người đều bị xóa kí ức cả rồi! Dialogue: 0,0:08:39.11,0:08:40.51,Default,,0000,0000,0000,,Em nói là mọi người sao? Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Có khi nào. Dialogue: 0,0:08:43.52,0:08:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Không thể nào. Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:48.41,Default,,0000,0000,0000,,Quan trọng hơn là tại sao chỉ mình cậu nghe được thôi hả, Miki? Dialogue: 0,0:08:48.80,0:08:51.38,Default,,0000,0000,0000,,Có lẽ là do khiếu thẩm mĩ của yêu quái. Nó cảm thấy em quá xin đẹp Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:53.81,Default,,0000,0000,0000,,vậy nghĩa là em nổi tiếng với yêu quái hơn với người bình thường. Dialogue: 0,0:08:55.52,0:08:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Thầy mà cũng dám nói vậy sao? Dialogue: 0,0:09:01.79,0:09:03.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Thầy cũng muốn tin em nhưng...{\i0} Dialogue: 0,0:09:03.67,0:09:07.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}…đó chắc chắn là một yêu quái rất mạnh mới có thể qua mắt thầy được.{\i0} Dialogue: 0,0:09:10.53,0:09:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Con đường hoàn toan thay đổi mà không ai nhận ra cả... Dialogue: 0,0:09:15.13,0:09:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Nhất định là do Daidara Bocchi. Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:24.30,Default,,0000,0000,0000,,Nó đã di chuyển tòa nhà và cả con đường nữa. Dialogue: 0,0:09:24.59,0:09:26.55,Default,,0000,0000,0000,,...và ngay cả Nube cũng chả nhớ gì cả. Dialogue: 0,0:09:27.09,0:09:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Nó chắc chắn là một yêu quái khổng lồ. Dialogue: 0,0:09:29.61,0:09:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Có lẽ mình không nên dính dáng đến nó… Dialogue: 0,0:09:32.02,0:09:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng làm sao bỏ qua chuyện thú vị như vậy được. Dialogue: 0,0:09:34.80,0:09:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Mình phải đi kiểm tra mới được. Dialogue: 0,0:09:41.31,0:09:45.60,Default,,0000,0000,0000,,Daidara Bocchi có thể dời núi lấp bể dễ dàng. Dialogue: 0,0:09:45.67,0:09:49.11,Default,,0000,0000,0000,,đây là một yêu quái vốn từng là một vị thần bị quên lãng. Dialogue: 0,0:09:51.52,0:09:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Và quyển sách còn nói đấy là một yêu quái lương thiện. Dialogue: 0,0:09:58.85,0:09:59.51,Default,,0000,0000,0000,,"Cảm ơn!" Dialogue: 0,0:10:02.53,0:10:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Vậy ra Daidara Bocchi là một yêu quái tốt. Dialogue: 0,0:10:06.53,0:10:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Mình hiểu rồi. Dialogue: 0,0:10:07.54,0:10:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Vậy là nó sẽ biến mọi ước muốn của mình thành hiện thực. Dialogue: 0,0:10:11.85,0:10:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng dời non lấp bể à... Dialogue: 0,0:10:18.15,0:10:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Khu vui chơi. Dialogue: 0,0:10:21.02,0:10:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Được rồi mình sẽ thử di chuyển nó đến đây xem nào. Dialogue: 0,0:10:24.35,0:10:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Daidara Bocchi, làm ơn hãy di chuyển khu vui chơi đến cạnh trường Dialogue: 0,0:10:28.65,0:10:30.95,Default,,0000,0000,0000,,Giỡn chơi thôi. Công việc khó thế này thì. Dialogue: 0,0:10:31.36,0:10:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:10:33.66,0:10:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:10:42.18,0:10:43.17,Default,,0000,0000,0000,,Không thể nào! Dialogue: 0,0:10:44.62,0:10:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Không thể tin được! Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Này mọi người thấy chưa hả?! Dialogue: 0,0:10:48.62,0:10:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Happy Land Dialogue: 0,0:10:50.71,0:10:51.71,Default,,0000,0000,0000,,Em đến trễ đó, Miki. Dialogue: 0,0:10:52.38,0:10:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng khu vui chơi đang ở cạnh trường kìa! Dialogue: 0,0:10:56.03,0:10:57.70,Default,,0000,0000,0000,,Này mọi người thấy nó không hả? Dialogue: 0,0:10:58.84,0:11:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Thật không thể tin được! Dialogue: 0,0:11:00.52,0:11:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Sau giờ tan học tụi mình đi chơi nào Dialogue: 0,0:11:01.92,0:11:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Tớ muốn đi tàu lượn cao tốc mười lần. Dialogue: 0,0:11:04.53,0:11:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Miki, khu vui chơi luôn ở đó kia mà? Dialogue: 0,0:11:12.64,0:11:14.24,Default,,0000,0000,0000,,Tớ nghĩ cậu bị té đập đầu vào đâu rồi đấy, Miki. Dialogue: 0,0:11:15.55,0:11:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Cậu vẫn còn mơ ngủ à. Dialogue: 0,0:11:19.95,0:11:21.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Không ai nhận ra sao.{\i0} Dialogue: 0,0:11:22.47,0:11:23.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mình hiểu rồi!{\i0} Dialogue: 0,0:11:23.74,0:11:25.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ra đây cũng là một phần sức mạnh\Ncủa Daidara Bocchi{\i0} Dialogue: 0,0:11:28.35,0:11:29.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Thú vị đấy.{\i0} Dialogue: 0,0:11:30.15,0:11:31.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nếu mình biết cách tận dụng thì...{\i0} Dialogue: 0,0:11:35.25,0:11:38.55,Default,,0000,0000,0000,,Này tan học tụi mình đi mướn vài tập phim nhé Dialogue: 0,0:11:38.76,0:11:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng tớ còn phải đem sách trả thư viện nữa. Dialogue: 0,0:11:43.07,0:11:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Chúng nằm ngược hướng với nhau rồi. Dialogue: 0,0:11:45.06,0:11:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Thôi không sao. Tớ sẽ đi với cậu Dialogue: 0,0:11:47.77,0:11:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Được rồi tụi mình cùng về nào. Dialogue: 0,0:11:50.57,0:11:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Video shop. Dialogue: 0,0:11:51.97,0:11:53.57,Default,,0000,0000,0000,,Henshin. Dialogue: 0,0:11:53.87,0:11:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Kaka Ranger đến đây! Dialogue: 0,0:11:56.28,0:11:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Tớ đã hứa sẽ dạy cho Ai-chan ở công viên sau khi tan học. Dialogue: 0,0:12:00.11,0:12:01.49,Default,,0000,0000,0000,,Đó là một cuộc hẹn à?! Dialogue: 0,0:12:01.59,0:12:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Nếu cậu nghĩ như vậy. Dialogue: 0,0:12:03.38,0:12:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Henshin, Kaka Ranger! Dialogue: 0,0:12:05.92,0:12:08.87,Default,,0000,0000,0000,,Vậy là Makoto-kun và Ai-chan có hẹn trong công viên? Dialogue: 0,0:12:11.13,0:12:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Phim này sẽ chiếu đến hết thứ bảy này. Dialogue: 0,0:12:12.94,0:12:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Nó hay lắm đấy. Tớ coi lại cả ba lần rồi. Dialogue: 0,0:12:16.61,0:12:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Vậy cậu có biết kết thúc không? Dialogue: 0,0:12:18.87,0:12:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Tụi mình đi coi nó đi. Dialogue: 0,0:12:21.44,0:12:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Ước gì một tiệm phía sau trường Doumori. Dialogue: 0,0:12:23.77,0:12:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Vậy sao? Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Được đem đến đó nào Dialogue: 0,0:12:30.54,0:12:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Cái này cái này nữa. Dialogue: 0,0:12:34.61,0:12:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Miki, dạo này em có vẻ kì lạ lắm đấy. Dialogue: 0,0:12:37.75,0:12:39.15,Default,,0000,0000,0000,,Em còn hay đi trễ nữa. Dialogue: 0,0:12:39.75,0:12:42.95,Default,,0000,0000,0000,,Mà dạo này em còn nghe thấy\Ngiọng của Daidara Bocchi không hả? Dialogue: 0,0:12:43.46,0:12:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Eeh... ah, oh, dạ không ạ. Dialogue: 0,0:12:45.54,0:12:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Nếu em nhớ không lầm. Thì em không còn nghe thấy gì cả. Không nghe thấy giọng ai nữa cả. Dialogue: 0,0:12:49.70,0:12:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Không ai cả ạ. Tạm biệt thầy. Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:55.37,Default,,0000,0000,0000,,Đợi đã Miki. Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Daidara Bocchi, Dialogue: 0,0:13:08.18,0:13:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Hãy đem tòa nhà Doumori , công viên và rạp hát đến xung quanh trường nào. Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:19.98,Title1,,0000,0000,0000,,{\fscx166.25\fscy161.25\c&HBC1F42&\2c&H65FF00&\3c&H000000&\4c&H45958B&\b1\pos(254,117)}Hell Teacher Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:19.98,Title2,,0000,0000,0000,,{\fscx232.5\fscy201.25\pos(320,462)\c&H191AA5&}NUBE Dialogue: 0,0:13:29.60,0:13:31.79,Default,,0000,0000,0000,,Như thế này, Kaka Ranger sẽ biến thành màu xanh mạnh mẽ. Dialogue: 0,0:13:34.87,0:13:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Yahoo! Dialogue: 0,0:13:36.74,0:13:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Tác giả cuốn "A Christmas Carol"\Nlà Charles Dickens. Dialogue: 0,0:13:40.43,0:13:42.07,Default,,0000,0000,0000,,xuất bản năm 1843 tại quê nhà ông ấy ... Dialogue: 0,0:13:42.30,0:13:44.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mình sẽ di chuyển gì nữa đây?{\i0} Dialogue: 0,0:13:46.12,0:13:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Được rồi tiếp theo đến thứ yêu thích của các em Dialogue: 0,0:13:48.79,0:13:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Cơm trưa ạ! Dialogue: 0,0:13:49.86,0:13:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Sao có thể chứ?! Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:53.65,Default,,0000,0000,0000,,Kiểm tra Kanji! Dialogue: 0,0:13:54.69,0:13:55.75,Default,,0000,0000,0000,,Thầy chả bao giờ báo tụi em biết trước cả! Dialogue: 0,0:13:55.77,0:13:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Thầy xấu quá đi mất! Dialogue: 0,0:13:57.72,0:13:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Lấy một bản rồi chuyền tiếp ra phía sau nhé. Dialogue: 0,0:13:59.82,0:14:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Xấu quá đi mất! Dialogue: 0,0:14:01.79,0:14:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Thế giới này sẽ rất tốt nếu không có mấy bài kiểm tra đó. Dialogue: 0,0:14:05.91,0:14:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Sao đến giờ mình mới nhận ra nhĩ? Dialogue: 0,0:14:10.11,0:14:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Nếu trường học biến mất thì... Dialogue: 0,0:14:16.61,0:14:17.69,Default,,0000,0000,0000,,Daidara Bocchi! Dialogue: 0,0:14:18.61,0:14:21.09,Default,,0000,0000,0000,,Hãy mang trường tiểu học Doumori đi. Dialogue: 0,0:14:23.92,0:14:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Truyền thuyết kể rằng dấu chân của nó có mặt khắp nhật bản và trở thành ao, hồ. Dialogue: 0,0:14:29.48,0:14:31.75,Default,,0000,0000,0000,,Nó vốn từng là một vị thần, Dialogue: 0,0:14:32.38,0:14:34.56,Default,,0000,0000,0000,,nhưng rất ít người từng gặp nó Dialogue: 0,0:14:35.21,0:14:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Ra là vậy... Dialogue: 0,0:14:37.62,0:14:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Ngon quá đi mất! Dialogue: 0,0:14:38.95,0:14:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Ở đây chỉ có tụi em với thầy nếu thầy không mở thì... Dialogue: 0,0:14:40.95,0:14:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Này! Mấy đứa đang làm gì vậy hả?! Dialogue: 0,0:14:44.44,0:14:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Um, chúng ta chả phải đến nói chuyện về Miki sao... Dialogue: 0,0:14:47.10,0:14:47.99,Default,,0000,0000,0000,,Em đói quá. Dialogue: 0,0:14:50.04,0:14:52.28,Default,,0000,0000,0000,, Nube, thầy cũng nhận ra phải không ạ? Dialogue: 0,0:14:52.55,0:14:54.73,Default,,0000,0000,0000,,Miki gần đây có vẻ rất kì lạ. Dialogue: 0,0:14:54.93,0:14:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Đúng vậy. Thầy đang kiểm tra đây. Dialogue: 0,0:14:58.48,0:15:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Nó có liên quan đến Daidara Bocchi à? Dialogue: 0,0:15:01.30,0:15:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Hãy nghe đây! Dialogue: 0,0:15:02.98,0:15:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Có vẻ là như vậy. Dialogue: 0,0:15:03.98,0:15:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Có vẻ yêu quái đó có khả năng dời non lấp bể mà không ai có thể nhận ra. Dialogue: 0,0:15:09.03,0:15:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng mà nó không hề có mục đích nào cả, Dialogue: 0,0:15:11.51,0:15:13.46,Default,,0000,0000,0000,,Vậy vì sao chúng ta phải lo lắng chứ? Dialogue: 0,0:15:13.91,0:15:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng nếu thực là do Daidara Bocchi làm Dialogue: 0,0:15:19.31,0:15:20.30,Default,,0000,0000,0000,,chúng ta cũng đâu thể làm gì được. Dialogue: 0,0:15:21.02,0:15:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng tại sao nó lại làm vậy? Dialogue: 0,0:15:28.25,0:15:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Nếu trường học biến mất sẽ không cần đi học cũng chả có bài kiểm tra. Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Đáng ra mình nên làm việc đó đầu tiên. Dialogue: 0,0:15:36.13,0:15:37.83,Default,,0000,0000,0000,,Thiên linh linh địa linh linh, Dialogue: 0,0:15:38.13,0:15:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Hãy cho ta sức mạnh diệt trừ ác linh. Dialogue: 0,0:15:40.43,0:15:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Hãy cho ta thấy nơi này một tháng trước Dialogue: 0,0:15:47.49,0:15:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Nó không có khu mua sắm Doumori Dialogue: 0,0:15:49.30,0:15:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Cũng không có khu vui chơi! Dialogue: 0,0:15:51.31,0:15:52.39,Default,,0000,0000,0000,,Chuyện này là sao? Dialogue: 0,0:15:53.15,0:15:55.30,Default,,0000,0000,0000,,Vậy là đúng như những gì Miki đã nói. Dialogue: 0,0:15:55.50,0:15:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Daidara Bocchi đã di chuyển tất cả các tòa nhà đến đây. Dialogue: 0,0:16:07.44,0:16:08.23,Default,,0000,0000,0000,,Nhìn kìa! Dialogue: 0,0:16:08.46,0:16:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Daidara Bocchi? Dialogue: 0,0:16:09.91,0:16:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Không thể nào! Dialogue: 0,0:16:10.98,0:16:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Một yêu quái to lớn như thế… Dialogue: 0,0:16:12.50,0:16:15.09,Default,,0000,0000,0000,,...trốn trong thị trấn này suốt thời gian qua mà mình không hề cảm thấy gì cả!? Dialogue: 0,0:16:20.91,0:16:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Có vẻ như lần này là trường tiểu hoc\NDoumori. Dialogue: 0,0:16:27.08,0:16:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Miki-chan, đến giờ dậy rồi đó con. Dialogue: 0,0:16:31.12,0:16:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Trường học biến mất rồi mà. Để con ngủ tiếp đi. Dialogue: 0,0:16:34.33,0:16:36.09,Default,,0000,0000,0000,,Con ngớ ngẩn à. Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Trường học ở kế bên kìa. Dialogue: 0,0:16:42.20,0:16:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Sao nó lại ở kế bên nhà mình chứ? Dialogue: 0,0:16:46.73,0:16:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Đây là gì?! Dialogue: 0,0:16:48.46,0:16:52.11,Default,,0000,0000,0000,,Có chuyện gì à? Đây là trường con vẫn đi học mà. Dialogue: 0,0:16:52.83,0:16:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Higashi số 3? Dialogue: 0,0:16:54.92,0:16:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng con học trong trường tiểu học Doumori mà. Dialogue: 0,0:16:57.04,0:16:57.79,Default,,0000,0000,0000,,Doumori? Dialogue: 0,0:16:58.58,0:17:00.15,Default,,0000,0000,0000,,Có trường đó sao Dialogue: 0,0:17:01.84,0:17:03.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nó thật sự biến mất rôi!{\i0} Dialogue: 0,0:17:05.72,0:17:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng nếu một trường khác ở đây, có nghĩa là... Dialogue: 0,0:17:09.47,0:17:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Nếu mình quẹo ở đây, Dialogue: 0,0:17:16.13,0:17:16.65,Default,,0000,0000,0000,,Biến mất rồi! Dialogue: 0,0:17:17.02,0:17:19.93,Default,,0000,0000,0000,,Chuyện là như thế đó! Vậy à! Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Không thể nào? Dialogue: 0,0:17:21.78,0:17:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Kyoko! Hiroshi! Dialogue: 0,0:17:23.08,0:17:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Nhìn kìa, trường tiểu học Doumori biến mất rồi! Dialogue: 0,0:17:25.99,0:17:27.01,Default,,0000,0000,0000,,Bạn là ai hả? Dialogue: 0,0:17:29.94,0:17:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Cậu biết cậu ấy à? Dialogue: 0,0:17:32.55,0:17:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Sao có thể...? Dialogue: 0,0:17:33.75,0:17:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Tớ là Miki. Các cậu không nhận ra à? Dialogue: 0,0:17:36.65,0:17:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Bạn có nhìn lầm không đấy? Dialogue: 0,0:17:38.15,0:17:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Chúng ta đi thôi. Dialogue: 0,0:17:39.86,0:17:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Kyoko! Hiroshi! Dialogue: 0,0:17:41.58,0:17:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Thật là người kì lạ. Dialogue: 0,0:17:42.49,0:17:43.37,Default,,0000,0000,0000,,Tớ không thích tí nào cả. Dialogue: 0,0:17:43.76,0:17:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Đợi đã. Dialogue: 0,0:17:45.32,0:17:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Kyoko! Hiroshi! Dialogue: 0,0:17:56.57,0:17:58.65,Default,,0000,0000,0000,,May quá chỉ là giấc mơ. Dialogue: 0,0:18:01.65,0:18:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng nếu trường thật sự biến mất thì... Dialogue: 0,0:18:05.27,0:18:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:18:08.55,0:18:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:18:11.52,0:18:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Trường học đang bị di chuyển Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:14.17,Default,,0000,0000,0000,,Nube! Dialogue: 0,0:18:14.89,0:18:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Hai đứa mau chạy đi! Dialogue: 0,0:18:16.55,0:18:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Nube! Dialogue: 0,0:18:18.99,0:18:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Chúng ta phải dừng Daidara Bocchi lại. Dialogue: 0,0:18:21.93,0:18:22.73,Default,,0000,0000,0000,,Bằng không trường học... Dialogue: 0,0:18:22.93,0:18:23.89,Default,,0000,0000,0000,,...sẽ biến mất! Dialogue: 0,0:18:24.33,0:18:26.65,Default,,0000,0000,0000,,Hỡi ác quỷ phong ấn trong tay trái của ta, Dialogue: 0,0:18:27.33,0:18:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Hãy cho ta sức mạnh của mi Dialogue: 0,0:18:34.34,0:18:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Mau dừng tay lại! Dialogue: 0,0:18:40.15,0:18:41.21,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:18:42.75,0:18:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Đúng là một yêu quái mạnh mẽ! Dialogue: 0,0:18:45.35,0:18:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Mình không nghĩ nó thuộc đẳng cấp yêu quái! Dialogue: 0,0:18:51.18,0:18:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Daidara Bocchi! Dialogue: 0,0:18:52.95,0:18:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Kyoko! Hiroshi! Dialogue: 0,0:18:56.34,0:18:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Miki! Dialogue: 0,0:19:00.70,0:19:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Thật may quá. Dialogue: 0,0:19:02.70,0:19:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Miki, cậu là người ra lệnh cho Daidara Bocchi phải không hả? Dialogue: 0,0:19:05.88,0:19:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng... nếu trường học biến mất sẽ không phải học nữa Dialogue: 0,0:19:09.24,0:19:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Đồ ngốc! Dialogue: 0,0:19:09.89,0:19:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Xin lỗi. Dialogue: 0,0:19:11.18,0:19:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Giờ không phải lúc cãi nhau Dialogue: 0,0:19:12.99,0:19:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Chỉ có mình Miki mới có thể dừng Daidara Bocchi lại Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Đúng vậy. Dialogue: 0,0:19:17.92,0:19:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Daidara Bocchi. Dialogue: 0,0:19:19.32,0:19:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Đừng di chuyển trường nữa. Hãy dừng lại đi. Dialogue: 0,0:19:22.82,0:19:23.45,Default,,0000,0000,0000,,không được rồi Dialogue: 0,0:19:24.04,0:19:24.99,Default,,0000,0000,0000,,Nó không nghe tớ. Dialogue: 0,0:19:25.68,0:19:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Trường học sẽ biến mất! Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Chim én! Dialogue: 0,0:19:31.78,0:19:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Đợi đã, Miki! Dialogue: 0,0:19:33.70,0:19:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Cậu đi đâu vậy? Dialogue: 0,0:19:42.53,0:19:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Chim én! Dialogue: 0,0:19:53.75,0:19:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Chim én! Dialogue: 0,0:19:54.66,0:19:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Miki! Dialogue: 0,0:19:55.96,0:19:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Chị đến đây. Đừng sợ nhé Dialogue: 0,0:20:00.27,0:20:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Chim én! Dialogue: 0,0:20:01.16,0:20:01.78,Default,,0000,0000,0000,,Miki! Dialogue: 0,0:20:06.74,0:20:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:20:08.71,0:20:09.93,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:20:20.81,0:20:22.32,Default,,0000,0000,0000,,D-Daidara Bocchi. Dialogue: 0,0:20:23.78,0:20:26.15,Default,,0000,0000,0000,,Làm ơn đừng di chuyển trường học nữa. Dialogue: 0,0:20:26.41,0:20:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng... Dialogue: 0,0:20:27.79,0:20:30.59,Default,,0000,0000,0000,,Mặc dù tôi không thích học, Dialogue: 0,0:20:31.39,0:20:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng tôi thích ngôi trường này! Dialogue: 0,0:20:33.39,0:20:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Và làm ơn hãy đưa mọi thứ lại như cũ. Dialogue: 0,0:20:38.29,0:20:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Làm ơn đi, Daidara Bocchi? Dialogue: 0,0:20:40.13,0:20:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:20:42.80,0:20:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:20:45.81,0:20:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Tiến lên nào, Daidara Bocchi! Dialogue: 0,0:20:48.41,0:20:49.59,Default,,0000,0000,0000,,Deedara! Dialogue: 0,0:20:50.79,0:20:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Đúng là một sức mạnh đáng kinh ngạc! Dialogue: 0,0:20:53.41,0:20:55.61,Default,,0000,0000,0000,,Có thể di chuyển những tòa nhà đường xá mà không phá hủy gì cả. Dialogue: 0,0:20:55.82,0:20:58.93,Default,,0000,0000,0000,,…đây là cách nó đã di chuyển cả thị trấn mà chúng ta không hề nhận ra? Dialogue: 0,0:20:59.31,0:21:02.35,Default,,0000,0000,0000,,Làm tốt lắm, Daidara Bocchi! Dialogue: 0,0:21:12.93,0:21:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Cảm ơn mi, Daidara Bocchi. Dialogue: 0,0:21:15.11,0:21:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Miki! Dialogue: 0,0:21:16.06,0:21:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Em xin lỗi. Lần này em đã lỡ tay. Dialogue: 0,0:21:19.44,0:21:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Lần này thôi sao? Dialogue: 0,0:21:25.78,0:21:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng tại sao nó chỉ nghe lài em vậy nhỉ? Dialogue: 0,0:21:31.30,0:21:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Có khi nào nó đã thích em rồi không? Dialogue: 0,0:21:33.59,0:21:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Không thầy nghĩ thầy biết tại sao Dialogue: 0,0:21:50.60,0:21:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Daidara Bocchi là một trong những tòa nhà ở đây. Dialogue: 0,0:21:54.81,0:21:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Nó luôn ở gần bên con người và quan sát họ từ rất rất lâu rồi. Dialogue: 0,0:21:57.61,0:21:59.60,Default,,0000,0000,0000,,đôi khi cũng giúp đỡ mọi người. Dialogue: 0,0:22:01.93,0:22:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Vậy Daidara Bocchi sẽ tiếp tục bảo vệ chúng ta chứ? Dialogue: 0,0:22:05.39,0:22:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Ừm... Dialogue: 0,0:22:06.83,0:22:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Khi các em lớn lên Dialogue: 0,0:22:09.09,0:22:13.13,Default,,0000,0000,0000,,nhớ xây một thành phố thật đẹp cho Daidara Bocchi nhé. Dialogue: 0,0:22:14.39,0:22:15.57,Default,,0000,0000,0000,,Các em có thể xây một thành phó thật đẹp. Dialogue: 0,0:22:15.96,0:22:17.98,Default,,0000,0000,0000,,và một thế giới tốt đẹp Dialogue: 0,0:22:18.90,0:22:21.51,Default,,0000,0000,0000,,hmm... em đói bụng rồi ạ. Dialogue: 0,0:22:21.78,0:22:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Được rồi hôm nay chúng ta hãy ăn mừng nào! Dialogue: 0,0:22:23.89,0:22:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Hả? Nhưng thầy vẫn chưa được trả lương! Dialogue: 0,0:22:26.02,0:22:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Vì vậy thầy chỉ đãi mấy đứa mì ly thôi. Dialogue: 0,0:22:28.18,0:22:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Em sẽ giải quyết nó nhanh nhất Dialogue: 0,0:22:33.78,0:22:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Tạm biệt, Daidara Bocchi. Dialogue: 0,0:24:09.88,0:24:11.22,Title1,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\fscx166.25\fscy161.25\c&HBC1F42&\2c&H65FF00&\3c&H000000&\4c&H45958B&\b1\pos(254,117)}Hell Teacher Dialogue: 0,0:24:09.88,0:24:11.22,Title2,,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)\fscx232.5\fscy201.25\pos(320,462)\c&H191AA5&}NUBE Dialogue: 0,0:24:11.22,0:24:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Nhìn này ngón tay tớ nhanh chưa này. Dialogue: 0,0:24:13.01,0:24:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Đợi đã, tớ không biết là Kyoko\Ncó thể chơi piano đấy. Dialogue: 0,0:24:16.32,0:24:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Cây đàn cũ này cứ như có phép màu khi tớ chạm vào vậy. Dialogue: 0,0:24:19.72,0:24:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Kyoko, cậu không nghĩ cây đàn này hơi lạ sao? Dialogue: 0,0:24:21.89,0:24:24.09,Default,,0000,0000,0000,,Linh hồn và trái tim tớ đang tan ra, Dialogue: 0,0:24:24.32,0:24:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Tớ sẽ không bỏ nó, đây là sinh mạng của tớ. Dialogue: 0,0:24:26.40,0:24:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Tỉnh dậy đi Kyoko! Dialogue: 0,0:24:28.33,0:24:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Hell teacher, Nube Dialogue: 0,0:24:35.32,0:24:36.49,Default,,0000,0000,0000,,Số phận của Kyoko sẽ ra sao? Dialogue: 0,0:24:30.03,0:24:34.37,EpisodeTitle,,0000,0000,0000,,{\fad(700,0)\fscx133.75\fscy158.75\pos(266,122)\c&HE9E9F3&}Bài học lúc nữa đêm! Dialogue: 0,0:24:30.03,0:24:34.37,EpisodeTitle,,0000,0000,0000,,{\fad(700,0)\fscx110\fscy147.5\pos(334,423)\c&HE9E9F3&}Lớp nhạc đáng sợ!! Dialogue: 0,0:24:30.03,0:24:34.37,Note,,0000,0000,0000,,{\fad(700,0)\c&HE9E9F3&}[Manga chapter 44 "Tiếng piano lúc nữa đêm"] Dialogue: 0,0:24:34.37,0:24:36.37,Note,,0000,0000,0000,,